Школьникам объясняют на «Недоросле»: быть митрофанушкой старомодно

Школьникам объясняют на «Недоросле»: быть митрофанушкой старомодно

Предки Дениса Фонвизина были рыцарями, выходцами из Ливонии. При Иване Грозном род обрусел. Дворяне Фонвизины верой и правдой служили властям. Сам Денис Иванович, получив хорошее образование, в том числе философское, сначала служил переводчиком в иностранной коллегии. Занимался литературными переводами. Но и сам испытывал тягу к писательству. В то время популярностью пользовалась его комедия «Бригадир». А вот «Недоросль» поначалу вызвала неприязнь у властей. Возможно, потому, что обличала коррупцию, произвол, рабство. Недаром Фонвизин писал пьесу одновременно с политической статьей «Рассуждение о непременных государственных законах». Автор нередко критикует царский деспотизм, крепостничество, требует конституцию. И даже… угрожает переворотом в случае, если власти не прислушаются к веяниям времени.

А в «Недоросле» он обличает то же самое, только в более веселой форме. Недаром первые же реплики матери Митрофанушки, госпожи Простаковой, намекают на произвол помещиков и бесправие крепостных. И все последующие пять явлений этот произвол показывают. Так что критики даже называли главной темой комедии конфликт в социально-политической жизни России. А в основе сюжета - борьба передовых, прогрессивных дворян Правдина и Стародума с теми, кто считает крепостничество благом, - Простаковыми и Скотининым. Прототипом прогрессивного Стародума стал отец писателя.

Фонвизин до конца жизни писал. Но его творчество не одобряла императрица Екатерина II. Она даже запретила драматургу опубликовать пятитомник произведений.

Говорящие фамилии

Фонвизин работал над «Недорослем» несколько лет. Закончил в 1781 году. Сначала пьесу хотели поставить в Москве. Но цензура испугалась смелых идей, открыто высказанных в комедии. И запретила постановку. Петербургские чиновники оказались смелее. И 24 сентября 1782 года прошла премьера на сцене Вольного Российского театра (сейчас не существует).

К Фонвизину пришел успех. Неизвестный автор «Драматического словаря» даже написал о премьере «Недоросля»: «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесе метанием кошельков». Иными словами, смелые идеи пришлись по душе прогрессивным петербуржцам.

А еще через пару лет рискнули и в Москве. 14 мая 1783 года «Недоросля» поставили студенты университета. После этого пьесу играли во многих любительских театрах.

Понравилось и то, что даже фамилии героев были говорящими. Глава семейства Простаков - слабый человек, под каблуком у властной жены. Госпожа Простакова тоже в принципе проста в своем самодурстве - типичная помещица-крепостница. Любит только сына, а остальных за людей не считает.

Имя «недоросля» - Митрофан - в переводе означает что-то типа «маменькин сынок». Он такой и есть - избалован до крайности. Про Скотининых и говорить не приходится. Уже по фамилии ясно, что герои отрицательные. Брат Простаковой Скотинин к тому же обожает свиней. Государственный чиновник носит фамилию Правдин. И, что интересно, оказывается порядочным человеком: узнав о самодурстве Простаковой, отбирает у нее имение в пользу государства. Софья, из-за которой разгорелся сыр-бор, - имя, по мнению автора, наиболее подходит образованной и доброй девушке. Ее возлюбленного, офицера, зовут Милон: сразу понятно, что он красивый и порядочный, как и положено офицеру.

Самая интересная фамилия - Вральман. Это немец, бывший кучер, который выдает себя за ученого. Он учит Митрофана французскому языку и прочим наукам. Еще одного учителя зовут Цифиркин. Тришка - портной-самоучка. Как в поговорке - «Тришкин кафтан».

По мнению специалистов, такими говорящими именами автор сразу расставил акценты и обозначил «ху из ху».

Сюжет вполне актуальный. Софья должна получить большое наследство от своего дяди Стародума. Поэтому на нее начинается охота. Женихи пытаются добиться расположения девушки доступными им способами. Дальше всех зашла мама Митрофана Простакова. Она организовала похищение богатой невесты, чтобы насильно выдать ее замуж за сынка. Но настоящий жених Софьи, Милон, предотвратит кражу. Так что, как и положено, справедливость восторжествовала.

Не осовременили, но сократили

Сегодня пьеса не так часто идет на сцене. И фильмов по ней мало снято. В 1926 году по мотивам комедии режиссер Григорий Рошаль создал фильм «Господа Скотинины». В 1987 году выпустили телеверсию спектакля Малого театра.

Сейчас в нескольких городах России в ТЮЗах идут постановки по «Недорослю». А в Северной столице премьера прошла в конце сентября в театре «Пушкинская школа». Поставил спектакль режиссер Владимир Портнов. Он не стал осовременивать пьесу, как это сейчас модно. Например, переносить действие в современную реальность: делать из героев восемнадцатого века нынешних школьников или студентов, надевать на девушек мини-юбки, а на мальчиков - джинсы, и снабжать их айфонами и айпадами.

- Чересчур осовременить старую пьесу, чтобы на нее пошли зрители, - это ход расхожий, и он исчерпывает себя за пять минут, - говорят в театре. - Ну посмотрят школьники как бы на самих себя, посмеются и поприкалываются. А дальше-то что? Значительно сложнее поставить спектакль восемнадцатого века, но так, чтобы он был интересен и современным подросткам. Чтобы они смотрели не на внешние атрибуты, а на внутреннюю сущность героев, поняли мысли, которые есть в пьесе.

Премьера удалась. Часть юных зрителей даже не читала Фонвизина, но от души смеялась. Другие уже проходили «Недоросля» по школьной программе, им тоже понравилось. Так что актеры смеют надеяться, что дети не просто развлеклись, а вынесли для себя что-то полезное.

- Режиссер немного сократил пьесу, - признались в театре. - У Фонвизина некоторые монологи длинноваты и язык тяжеловат, современным детям трудно его воспринимать. Так что мы сделали текст легким, «летящим», но без потери смысла. Да переставили местами некоторые сцены, как было логичнее.

Театр заинтересовала возможность разглядеть в персонажах простых и наивных людей, живущих по давным-давно заведенным порядкам.

Режиссер сделал историю как крах обаятельных и простодушных людей, обнаруживающих собственную незащищенность ни от кого и ни от чего.

Авторы спектакля утверждают: у них не было намерения поставить перед зрителями своеобразное зеркало: мол, любуйтесь, мы все немного недоросли. Конечно, какое-то созвучие с современностью есть, учитывая, как много сегодня говорят о падении качества образования и всеобщей вопиющей неграмотности.

Но желания заклеймить все и всех не присутствовало.

- Сегодня еще такая тенденция - возвращение к театру восемнадцатого века, интерес к старым пьесам, особенно таким, которые давно не игрались, - объясняют в театре. - Это достаточно сложная для постановки работа. И то, что зритель наш спектакль принял, радует.

Как признались в театре, когда задумались о постановке, про юбилей не знали. А когда выяснилось, оказалось в тему.

- Мы просто послушались Пушкина, который писал о значимости этой комедии, - шутят актеры. - Можно сказать, воспользовались его рекомендацией. Пушкин нам плохого не посоветует!

Психология и юмор

Девять лет идет «Недоросль» в Государственной филармонии Петербурга для детей и юношества. Спектакль рассчитан на молодежь - старшеклассников и студентов. Да и учителя приводят детей целыми классами. Недаром же говорят, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Пьеса поставлена практически так, как написано у Фонвизина. Костюмы соответствующие. Звучат русские народные мелодии и музыка Дмитрия Шостаковича.

- Школьники очень хорошо воспринимают спектакль, - говорят в театре. - Хоть он и идет около трех часов, но темп у него стремительный, а потому время проходит незаметно.

В героях постановки, особенно во второстепенных, много юмора, но мягкого, не злого. Никого из героев не осмеивают и не осуждают. Наоборот, в каждом создатели спектакля нашли что-то привлекательное, человеческое. Чтобы герои из восемнадцатого века не выглядели ходульными, неинтересными. Также в постановке сделан акцент на психологию, мотивацию поступков. Современным школьникам это помогает понять пьесу, делает ее доступной. Дети следят не только за перипетиями сюжета, но и за взаимоотношениями персонажей, сочувствуют им. А каждое событие в спектакле становится значимым, ярким. В конце есть даже трагический момент. Митрофанушка, освободившись от домашних пут, предает мать, которая посвятила ему всю жизнь. На этом сделан акцент, и молодые люди чутко воспринимают предательство, вздыхают и задумываются.

Но самое главное - спектакль поставила выпускница театрального вуза режиссер Ольга Бабенко. Это была ее дипломная работа. По возрасту она была не так далека от своих зрителей. А потому ей удалось разговаривать с публикой практически на одном языке.

Да и Митрофанушку играет молодой и очень обаятельный актер Константин Сироткин. В филармонии ему прочат большое будущее.

ЕСТЬ МНЕНИЯ

В одной из своих статей Александр Пушкин написал: «. пожалеешь невольно, что не Фонвизину досталось изображать новейшие наши нравы».

Социолог Татьяна ПРОТАСЕНКО:

- Я считаю, что современная молодежь совершенно другая. Она обучается, но избирательно, тому, что нужно. В этом смысле подростки сегодня прагматичные, и интерес у них направленный.

Такова реальность. Падения образования тоже не вижу. Одни интересуются одним, другие - другим. Есть, конечно, неучи… Но даже в богатых семьях это редкость. Вот развлечения у «золотой молодежи» могут быть нестандартными. Но образование они получают хорошее.

Психолог Сергей ГОРБАТОВ:

- Пьеса была актуальна в позапрошлом веке, в прошлом, нынешнем и будет актуальна и через много лет. Такие типажи присутствуют в жизни постоянно, это неизменная константа. Они могут играть существенную роль, а могут быть в отстраненном виде, как некоторые школьники и студенты, которые ничего не хотят. Это не хорошо и не плохо, просто такие люди есть всегда. Это связано, скорее, с дефектами воспитания. Когда малыш залюблен, он кумир семьи. Еще есть «фобия потери ребенка», когда чадо, например, много болело. Ему уже шестьдесят лет, а мамочка все шарфик на шее завязывает: «Не простуди горлышко!» Все молодежные субкультуры имеют другую подоплеку. Это дети, которые попали в отчаянное положение. А подростки-правонарушители обычно из семей с низким уровнем жизни, где процветает физическое насилие.

А тут речь скорее о личностном инфантилизме. Если рассматривать человека как носителя нравственных качеств, то в случае с недорослем мы имеем дело с отсутствием ответственности, в том числе за других людей. Это такое инфантильное существо, которое независимо от возраста пребывает в плену детских иллюзий. Такой типаж - неизменная константа, но ничего антисоциального в митрофанушках нет.

Учительница средней школы Екатерина ВЛАДИМИРОВА:

- Как правило, из «Недоросля» мы помним только одну фразу: «Не хочу учиться, а хочу жениться». Пьеса так долго живет благодаря тому, что в ней четко обозначена мораль: знания - сила. Поэтому «Недоросль» и включен в школьную программу. Но такую пьесу слишком трудно ставить на сцене, она чересчур назидательная и прямолинейная.

Во времена Фонвизина такой ход был актуален. Сейчас в моде более тонкие вещи. Пьесу редко ставили на сцене даже в царские времена. Хотя недорослей в те времена хватало. Но тем, про кого она написана и кто в ней осмеивался, совсем не хотелось смотреть на себя как в зеркало. Мелким помещикам такая учеба была не нужна. После революции тоже было немного не до пьесы. Построение коммунизма, индустриализация… При чем тут недоросль? В нашем обществе недорослей быть не могло!

И сейчас мы объясняем школьникам: будешь плохо учиться - станешь митрофанушкой. Имя героя уже стало нарицательным. Но у современных подростков другая мотивация к учебе: им нужно пробиваться в жизни, а без учебы - никуда. Хотя недоросли сегодня, конечно, есть, чего уж там греха таить… Но у этого явления другие социально-экономические причины.

Читайте также

Возрастная категория сайта 18 +

Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФС77-80505 от 15 марта 2021 г. Главный редактор — Сунгоркин Владимир Николаевич. Шеф-редактор сайта — Носова Олеся Вячеславовна.

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

АДРЕС РЕДАКЦИИ: ЗАО "Комсомольская правда в Санкт-Петербурге", улица Гатчинская, д. 35 А, Санкт-Петербург. ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС: 197136 КОНТАКТНЫЙ ТЕЛЕФОН: +7 (812) 458-90-68

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎