<b>Семантика и функции глаголов в житии Александра Невского</b> тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Батурина, Татьяна Михайловна

Семантика и функции глаголов в житии Александра Невского тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Батурина, Татьяна Михайловна

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Батурина, Татьяна Михайловна

ЛАВА 1. «Житие Александра Невского» как памятник ревнерусской литературы и языка. 1. Вводные замечания.

2. Жанрово-стилистическое своеобразие «Жития Александра

3. Личность Александра Невского в русской истории.

А. Выводы по главе.

ЛАВА 2. Функционально-семантические особенности глаголов

Житии Александра Невского». 1. Вводные замечания.

2. Вопрос о функциях языка и языковых единиц.

3. Лексическая организация текста «Жития Александра Невского»

2.3.1. Героико-воинский лексический пласт.

2.3.2. Конфессионально-литургический лексический пласт.

2.3.3. Собирательно-созидательный лексический пласт.

4. Глагольная лексика как средство выразительности житийного текста.

5. Употребление грамматических форм глагола в «Житии Александра Невского».

6. Выводы по главе.

ГЛАВА 3. Характерологическая функция глагольной лексики в

Житии Александра Невского».

3.1. Вводные замечания.

3.2. Функционирование глаголов поля «действие».

3.2.1. ЛСГ глаголов социальной деятельности.

3.2.2. ЛСГ глаголов речевой деятельности.

3.2.3. ЛСГ глаголов перемещения в пространстве.

3.2.4. ЛСГ глаголов созидательной деятельности.

3.3. Функционирование глаголов поля «состояние».

3.3.1. ЛСГ глаголов эмоционального состояния.

3.3.2. ЛСГ глаголов бытия.

3.3.3. ЛСГ глаголов качественного состояния.

3.4. Функционирование глаголов поля «отношение».

3.4.1. ЛСГ глаголов межличностных отношений.

3.4.2. ЛСГ глаголов социальных отношений.

3.5. Выводы по главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Характерологическая функция эмотивной глагольной лексики в житийном тексте 2005 год, кандидат филологических наук Дмитриева, Евгения Геннадьевна Развитие функционально-семантических свойств инфинитива в старорусских житийных текстах 2008 год, кандидат филологических наук Стародубцева, Наталья Анатольевна Семантика перфектности в древнерусских формах прошедшего времени от глаголов действия, состояния, отношения 1999 год, кандидат филологических наук Терентьева, Елена Витальевна Функционально-семантическая обусловленность сочетаемости морфем в процессе префиксации древнерусского глагола 2004 год, доктор филологических наук Горбань, Оксана Анатольевна Модуляционно-деривационные семантические изменения древнерусских глаголов восприятия 2008 год, кандидат филологических наук Сафонова, Ирина Александровна

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантика и функции глаголов в житии Александра Невского»

Для каждого исторического периода характерна постановка значимых вопросов бытия, ответы на которые прочитываются в контексте соответствующей картины мира. Логика познания есть отражение процессов развития мира. По мысли И.Д. Андреева, научное познание не может осуществляться хаотически, беспорядочно; оно имеет определенную систему и подчиняется определенным закономерностям [1977: 79].

Эти закономерности определяются законами развития объективного мира. Таким образом, системность мира и его движения является основанием системного познания бытия. В.В. Колесов полагает, что именно мощь человеческого разума, «взятого в его развитии, и есть предмет нашего познания. Именно он интересует нас, поскольку мы хотим представить не элементы сущего, а последовательные этапы познания его нашими предками. Следовательно, для нас, их потомков, . и гносеология прошлых веков онтологична» [1986: 9].

В своем основополагающем труде «Системное познание мира» А.Н. Аверинцев выделяет онтологический, онтологически-гносеологический, гносеологический, практический аспекты подхода к практике познания [Аверинцев 1985]. В совокупности названных аспектов раскрывается всеобщая взаимосвязь, взаимозависимость и взаимопереход многочисленных категорий языка, опосредованно отражающих категории сознания.

Рассуждая о смысловой доминанте языкового сознания как о воспроизводимом в процессе коммуникации восприятии человеком окружающего мира, С.П. Лопушанская связывает «изменение названной доминанты с изменением речемыслительной деятельности. В связи с этим любые теоретические построения и их терминологическое оснащение в аспекте новой научной доминанты могут стать продуктивными только тогда, когда они базируются на комплексном "миропонимании изучаемой эпохи" (по словам академика В.В. Виноградова) и мыслящей личности, чье миропонимание в процессе речемыслительной деятельности находит опосредованное отражение в языке» [Лопушанская 2007: 135]. В последние десятилетия геополитические изменения в России способствовали активизации интереса к вопросам национального самосознания, развития самобытной культуры, сохранения духовных ценностей. Обсуждение этих и иных проблем осуществляется в контексте расширения контактов с народами других стран и континентов, а также во взаимодействии с нарастающими миграционными процессами в мире [Лопушанская 2001: 7]. Поэтому одной из главных задач современной лингвистической науки является воссоздание полной истории русского языка, состояние и статус которого серьезно волнует российское общество. Язык является не только инструментом общения, но и духовного (мыслительного) освоения окружающего мира, отражая самые разные способы развития понятий и сущностных структур бытия и предоставляя в распоряжение мышления свои категории и формы. Процесс систематизации опытных данных протекает на основе минимумов, взятых из действительности, но «категоризованных языком различительных признаков, которые и разрешают сведение бесчисленного множества явлений, свойств, отношений и связей внешнего к конечному набору языковых классов» [Ломов 2007: 381].

Любая лингвистическая проблема рассматривается с учетом закрепленных в языке традиций и в свете исторической перспективы. Особый интерес представляют памятники древнерусской книжности как хранилища духовной и материальной культуры не только нашего Отечества, но и всего человечества. Об этом пишет, например, Д.С. Лихачев: «Вселенная — это книга, написанная перстом Божиим. Письменность расшифровала этот мир знаков. Ощущение значимости и величия мира лежало в основе древнерусской литературы» [Лихачев 1987: 10]. Рассуждая о масштабности древних письменных памятников, ученый называет древнерусскую книжность литературой «одной темы и одного сюжета. Этот сюжет — мировая истории, и эта тема - смысл человеческой жизни» [там же: 11].

При этом древнерусские литературные памятники не являются замкнуто цельным, неизменным текстом: «Это открытая для дальнейших пре1 образований система, которая изменяется в связи с социальными потребностями общества. Жанр как форма и воплощает надобность в новой функции языка и стиля» [Колесов 1989: 12]. Такую жанровую открытость невозможно переоценить: в древнерусском обществе она создает естественные условия для сближения разнообразных по происхождению языковых средств и вырабатывает литературную норму.

К важнейшим жанрам древнерусской литературы, по мнению В.В. Колесова, относятся отчасти совпадающие повесть, сказание, притча, беседа, плач, поучение, слово. При этом основным элементом при созданий нового текста являются так называемые речевые формулы, стабильностью которых определяется стабильность жанровых форм. В русской культурной среде постепенно возникает и совершенствуется компактный способ хранения информации - не в бесконечном накоплении одномерных единиц языка, а в иерархии стилей и жанров, в которой каждая единица языка как знак текста проявляется в связи с ее смыслом в системе [Колесов 1989: 14].

Жанр агиографии «располагается на стыке литератур конфессионально-литургической и оригинальной национальной» [Толстой 1988: 168], занимая ключевое место в древнерусской словесности. С развитием оригинальной национальной литературы развивается и агиографический жанр, прославляющий русских проповедников, святителей, угодников Бо-жиих, епископов, митрополитов, князей-героев, воителей. Произведения житийной литературы утверждали высоконравственный Христианский идеал.

В житиях нуждалась Церковь: причисляя героев житийных сочинений к лику святых, она как живая духовная сущность не только укрепляла свой авторитет, но и через примеры подвижнической жизни угодников Божиих способствовала великому и таинственному процессу Богопозна-ния. К этому же стремилась и вся древнерусская литература, которая «.воздействовала на историческую действительность, формировала национальное самосознание народа, в пору упадка государственной власти, в века феодальной раздробленности или чужеземного ига брала на себя задачи' государства, помогала русскому народу сознавать свое единство и сохраняла историческую память и историческое и национальное самосознание» [Лихачев 1987: 4].

Житие - своего рода нравственное поучение, данное в повествовательном описании. Оно является, как уже отмечалось, важным средством религиозно-нравственного воспитания, практическими уроками применения отвлеченных Христианских догм. Оно рисует нравственный идеал человека, достигшего полного торжества духа над грешной плотью, победы над земными страстями [Кусков 1998: 39]. Ученый отмечает, что жанр агиографии, сочетавший в себе сказочность и историзм, позволяет реализовать цели биографические, дидактические и панегирические. Посредством этого вида словотворчества утверждается истинность православного вероучения, поэтому тексты житий насыщены элементами риторики и панегиризма; обычными являются монологи, раскрывающие душевное состояние действующих лиц, лирические плачи и причитания; широко применима диалогическая форма речи.

Жития святых — это не столько описания их жизни (хотя именно из житий мы узнаем живые подробности судеб многих русских подвижников), сколько повествования о путях ко спасению души, к личной святости. Главный мотив подвигов святых - Христоцентричность их житейских перипетий. А в силу того, что жизнь святых формировалась и развивалась внутри ^общества, развитие житийной^ литературы дает существенный ма^ териал для понимания бытия древних русичей.

По наблюдениям В.М. Живова, жития являются богатейшим источником самой разнообразной информации: историко-богословской, исторической, социально-культурной, литературной [Живов 1994: 9]. Кроме того, жития отражают важнейшие этапы в истории русского языка и являются поэтому объектом лингвистического рассмотрения.

Житийные произведения изучались с точки зрения стилистической [Иванова, 1998; Колесов, 1989; Рогожникова, 1988], лексической и функционально-семантической [Дмитриева, 2005; Рудыкина, 2000; Стародубцева, 2008]. Исследовались языковые особенности переводных житий [Мол-дован, 1994; Тюняева, 2008]. Тем не менее лингвистическая сторона житийных памятников, по мнению некоторых ученых [Толстой 1988, Иванова 1998], недостаточно изучена историками русского языка. Так, вне внимания специалистов остается система языковых элементов, способы их отбора и употребления, лексическая сочетаемость и семантическая соотнесенность. Это не позволяет в полной мере оценить высокие художественные и языковые качества этих образцов древнерусской литературы, ведь помимо идеально-отвлеченных аллегорий и символов, кроме риторики и абстрактной Патетики, этот жанр требовал от автора исторически и реалистически достоверных описаний теми средствами, которые в соответствующий исторический период наличествовали в системе языка.

Выработанная в Византии в VIII - XI вв. каноническая структура житий и основные принципы изображения героев достигли в лучших древнерусских житийных сочинениях своего совершенства. К таким образцам может быть отнесено замечательное произведение литературы Древней Руси XIII века — «Житие Александра Невского» (далее Житие).

Изучению древнерусского книжного наследия, связанного с именем Александра Невского, посвятили свои труды такие выдающиеся исследователи, как Е.В. Барсов (1887), В.И. Мансикка (1913), В.О. Ключевский (1914), С.А. Бугославский (1914), Н.И. Серебрянский (1915), М.Д. Приселков (1940), А.С. Орлов (1942), В.Л. Комарович (1946), И.П. Еремин (1957', 1966), Д.С. Лихачев (1986, 1987), Ю.К. Бегунов (1959, 1961, 1965, 1966, 1969, 1971) и др. Ими подробно рассмотрены источниковедческий, палеографический, исторический, текстологический аспекты Жития.

Наименее исследованной стороной литературного памятника является язык, который рассматривался, как правило, в контексте истории русского литературного языка с точки зрения реализации в нем стилистической системы церковнославянского языка во взаимодействии с древнерусским [Блохина 1961; Иванова 1998; Колесов 1989; Рогожникова 1988; Филин 1984]. Однако неосвещенными остаются вопросы функционирования в тексте Жития лингвистических единиц разных уровней, не выявлен весь комплекс речевых средств, приемов раскрытия личности святого Александра Невского, создания образа эпохи, выражения и передачи системы ценностей, утверждения духовно-нравственных идеалов.

Важная роль в речевой структуре .Жития принадлежит слову как единице языка и текста, в связи с чем в центре внимания оказывается лексика Жития и в первую очередь глагол как самая емкая по своему содержанию часть речи, которая раскрывает разнообразные проявления деятельности, состояний, отношений человека.

Все сказанное определяет актуальность нашей работы.

Объектом исследования избрана глагольная лексика, используемая в «Житии Александра Невского» разных редакций и списков XIII — XVII вв.

Предметом рассмотрения" являются лексическая семантика и функции глагольных словоформ в тексте «Жития Александра Невского».

Цель работы — охарактеризовать функционально-семантические свойства глагольной лексики в «Житии Александра Невского».

Данная цель обусловила конкретные задачи исследования: выявить лексические глагольные пласты, отражающие содержательные аспекты Жития; установить представленность глаголов разных лексико-семантических групп в текстах Жития; определить функции глаголов в «Житии Александра Невского»; выделить релевантные семантические признаки глагольных лексем и контекстуальные условия их реализации при выполнении глаголами характерологической функции; проанализировать семантические процессы в смысловой структуре функционирующих глагольных словоформ.

Материал и источники исследования. В качестве источников привлечены различные варианты текста Жития. Это Летописная редакция [Серебрянский, 1915, с. 110-120; далqq — ЛетЖАЩ, составленная из списков Псково-Печерского монастыря, XV в. (л. 243 об—247), Пролога Ру: мян.'(Публ.) муз. № 1772, XVI в. (л. 659 об.-669), вариантов из РКП МДАк. № 208, XVI - XVII вв. (л. 1-9); Первая редакция [Бегунов, 1965, с. 158-180; далее —ЖАНв], в основу которой легли текст Псковской II летописи из Синодального собрания Государственного Исторического музея, рукописи Псково-Печерского монастыря и Московской Духовной академии, Лаврентьевская летопись, рукописи Иосифо-Волоколамского монастыря, М.П. Погодина, Е.В. Барсова, Олонецкой семинарии, А.Н. Овчинникова, А.С. Уварова, Музейного собрания Государственного Исторического музея.

В работе используются также Лаврентьевская летопись; Новгородская I летопись старшего и младшего изводов по Синодальному, Карам-зинскому, Комиссионному спискам; Псковские I, II и III летописи; Софийская I летопись и Софийская I летопись по списку Царского; Никоновская (Патриаршая) летопись; «Сказание XIII века о подвигах и жизни Александра Невского»; Переделка Летописной редакции Жития (по рукописи Румянцевского музея XVII в., далее — ПЛетЖАН); редакция Жития, составленная псковским пресвитером Василием (далее —ЖВас).

Для сопоставления привлекаются языковые факты из Остромирова Евангелия 1056 - 1057 гг., Материалов для словаря древнерусского языка по письменным памятникам И.И. Срезневского, текстов Акафиста и Молитвы святому благоверному великому князю Александру Невскому. Более подробно обоснование выбора источников изложено в первой главе диссертации.

Основной единицей наблюдения является глагольная словоформа, зафиксированная в высказывании, равном предложению; в ряде случаев привлекается более широкий контекст произведения. Всего проанализировано около 3000 случаев употребления древнерусских глаголов, извлеченных методом сплошной выборки из названных источников.

Методологическими основами работы являются положения о системности и функциональности языка, взаимосвязанности и взаимообусловленности его явлений в процессе эволюции, об отражении в нем сложного' взаимодействия конкретно-пространственных и абстрактно-пространственных представлений человека об окружающем мире [Лопушанская, 1998]. Изучение языкового материала проводится на основе положений, разработанных в трудах профессора С.П. Лопушанской и ее школы.

В работе применяются следующие методы исследования: описательный с использованием приемов наблюдения, классификации и интерпретации исследуемого материала; элементы компонентного анализа; контекстуальный анализ, являющийся основным при определении смысловой структуры глагольных словоформ; количественный подсчет языковых фактов.

Научная новизна исследования определяется комплексным подходом к рассмотрению языкового .материала «Жития Александра Невского».

Впервые выделены лексические глагольные пласты, отражающие основные содержательные аспекты Жития; проанализировано функционирование глаголов лексико-семантических полей «действие», «состояние», «отношение»; выявлены функции глаголов в тексте; определена характерологическая функция как доминирующая для «Жития Александра Невского», установлены контекстуальные факторы, способствующие ее реализации в произведении; рассмотрены семантические изменения в смысловой структуре глагольных словоформ, отражающие развитие лексической системы в древнерусском языке и особенности ее функционирования в тексте. Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит вклад в решение актуальных проблем исторической лексикологии и истории русского литературного языка, дополняет функционально-семантические исследования глагольной лексики в плане диахронии, расширяет представления о функциях языковых единиц в текстах агиографического жанра.

Практическая значимость результатов исследования заключается в возможности их использования в вузовских курсах истории русского языка, спецкурсах по исторической лексикологии и стилистике, на факультативных занятиях по русской словесности и ее истории в средней школе, а также в религиозных образовательных учреждениях.

Апробация работы. Материалы исследования были представлены на Международных научных конференциях «Язык. Культура. Коммуникация» (Волгоград, 2006, 2008 гг.), Международной научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения ак. Д.С. Лихачева (Санкт-Петербург, Волгоград, 2006 г.), Второй Международной научной конференции «Русская словесность-в контексте современных интеграционных процессов» (Волгоград, 2007 г.), Четвертой Международной конференции «Человек в современных философских концепциях» (Волгоград, 2007 г.), XII Международной отраслевой научно-практической конференции «Компетентный подход к формированию корпоративной модели менеджмента» (Волгоград, 2008 г.), научно-практическом семинаре «Прог блемы взаимодействия русского литературного языка и территориальных диалектов» (Волгоград, 2005 г.), краеведческих чтениях (Волгоград, 2005, 2008), Борковских чтениях (Волгоград, 2005 г.), научно-практической конференции, посвященной 10-летию Международной- академии авторов научных открытий и изобретений (Волгоград, 2008 г.), научно-практических конференциях «Мир Православия» (Волгоград, 2006, 2008, 2009 гг.), внут-ривузовских конференциях профессорско-преподавательского состава в Волгоградском государственном университете (Волгоград, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 гг.). По теме диссертации имеется 17 публикаций, в том числе 2 статьи, опубликованные в издании, рекомендованном ВАК РФ.

Положения, выносимые на защиту:

1. Словарный состав «Жития Александра Невского» включает в себя три основных предметно-тематических лексических пласта, отражающих соответствующие стороны деятельности главного героя — воина, инока, князя: героико-воинский, конфессионально-литургический, собирательно-созидательный. Выделенные пласты образуются единицами трех лексико-семантических полей: в поле «действие» - глаголами перемещения в прот странстве, речевой, социальной и созидательной деятельности; в поле «состояние» — глаголами бытия, эмоционального и качественного состояния; в поле «отношение» — межличностных и социальных отношений.

2. Глаголы выполняют в Житии текстообразующую, экспрессивную, характерологическую функции. Этому способствуют глагольные фразеологизмы, приемы парономазии, антитезы, метафоры с использованием глаголов, грамматические формы глагола, создающие образность, эмоциональность повествования, его динамику, раскрывающие характеры персонажей; важную роль играет литургическая значимость слова, которую мы определяем как компонент значения, отражающий духовное осмысление и оценку обозначаемого процесса.

3. Доминирующей в Житии является характерологическая функция глагольной лексики, способствующая во взаимодействии с другими функциями полному отображению личностных черт главного героя повествования Александра Невского и других персонажей. Наиболее употребительными в этой функции являются глаголы эмоционального состояния, социальной деятельности, межличностных и социальных отношений, которые раскрывают важнейшие стороны деятельности Александра Невского и других персонажей, их переживания, взаимоотношения с Богом и людьми.

4. При реализации глаголами характерологической функции релевантными компонентами в их семантической и смысловой структуре являются категориально-лексические, интегральные, дифференциальные, потенциальные семы, отражающие особенности субъекта и объекта, социально, психологически, духовно значимые признаки действий, состояний, отношений: 'социально значимая цель действия', 'положительный или отрицательный характер эмоций, отношений', 'интенсивность' действия, чувства, 'литургическая значимость' действий, состояний и отношений.

5. В контексте глаголы могут подвергаться семантическим изменениям двух типов — семантической модуляции и семантической деривации. Семантическая модуляция заключается, как правило, в изменении признаков, характеризующих субъект и объект действия, актуализации потенциальных сем при сохранении категориально-лексической семы. Семантическая деривация заключаются в изменении категориально-лексической семы; при этом часто отмечается переход слов из разных лексико-семантических групп в лексико-семантические группы глаголов эмоционального состояния, социальной деятельности, межличностных отношений.

Структура работы. Диссертация содержит введение, три главы, заключение, список использованной литературы, перечень источников, словарей, справочников.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎